The Giraffe and the Pelly and Me af Roald Dahl

The Giraffe and the Pelly and Me af Roald Dahl, 2009. Puffin Books. Antal stjerner: 4/5

Hvilket arbejde kan en pelikan, en giraf og en abe udføre som en samlet gruppe og hvor stor er en bygning, der har 677 vinduer egentlig?

Der er nu noget ved Roald Dahls børnebøger og denne her er ingen undtagelse. En dreng ved navn Billy går en dag forbi et tomt træhus kaldet ”The Grubber” i hans by og drømmer om en skønne dag at åbne en slikforretning. Men næste gang han går forbi bygningen, hører han noget derindefra og beslutter sig for at kigge lidt nærmere på det. Ordet ”Soled” er desuden blevet malet over det gamle ”for sail” og han råber op for at se om der er nogen derinde. Han får til at starte med ingen svar, men pludselig sker der noget:

“I tried to catch some sign or sound of movement inside the house but there was none…until all of the sudden…out of the corner of my eye…I noticed that one of the windows on the top floor was slowly beginning to open outwards…

Then a HEAD appeared at the open window.

I stared at the head. The head stared back at me with big round dark eyes. Suddenly, a second window was flung wide open and of all the crazy things a gigantic white bird hopped out and perched on the window-sill.”

Det første øje, som han ser, tilhører en giraf. Den store hvide fugl er en pelikan og før han ved af det, har han også mødt en abe. De tre udfører et ganske almindeligt job i fællesskab – nemlig vinduespudsning og de har endda en sang om det. De får sat et skilt op og en mand med titlen Duke of Hampshire kommer tilfældigvis forbi. Han skriver et brev til dem og fortæller om hvordan han i årevis har forsøgt at få en god fast vinduespudser, men det er ikke helt lykkedes endnu. Hans ejendom har da også 677 vinduer og kan nærmere betragtes som et lille palads, som Billy og hans nye venner også gør. Men denne Duke of Hampshire ved ikke helt, hvem det er han har spurgt om hjælp og da de ankommer, hjælper de med at plukke kirsebær, da dette også er lidt af et problem for de ansatte:

“The Duke stared at them. He looked as though he was about to have a fit.

“Who are these creatures?” he bellowed. “Has the whole world gone completely dotty?”

“We are the window-cleaners!” sang out the Monkey.

                      “We will polish your glass

                      Till it’s shining like brass

                      And it sparkles like sun on the sea!

                      We will work for Your Grace

                      Till we’re blue in the face

                      The Giraffe and the Pelly and me!” “

Men hvor gode er de tre dyr til at pudse vinduer og bliver det nogensinde muligt for Billy at starte en slikbutik, nu hvor dyrene har den bygning, som han havde gået og drømt om?

Dahl har her skrevet en skøn lille bog om Billy og hans utrolige venner, der kan lidt af hvert og som er dyr. Jeg bliver altid forundret over Dahls opfindsomhed for selvfølgelig ville et team bestående af en giraf, en abe og en pelikan være et fantastisk vinduespudserteam – en kan tage de høje vinduer, en kan tage de besværlige og pelikanen kan komme flyvende med rengøringsvand til de andre. Og det er netop det der er charmen ved mange af Dahls bøger – han tager let genkendelige ting og skaber fantastisk gode historier. Jeg kan varmt anbefale de andre børnebøger i hans forfatterskab (heriblandt ”Matilda”, ”Esio Trot” og ikke mindst ”Charlie and the Chocolate Factory”), som også kan nydes af voksne læsere. Jeg har i hvert fald kun læst dem som voksen og har været ellevild med dem, for humoren og opfindsomheden i Dahls bøger er for enhver.

Alt i alt en skøn børnebog om drengen Billy, som får sig et par mærkværdige venner, der er en pelikan, en abe og en giraf, som overraskende nok er fantastiske vinduespudsere og som ikke er bange for at give en hjælpende hånd hist og her.

Reklamer

Fantastic Mr Fox af Roald Dahl

Fantastic Mr Fox af Roald Dahl, 2009. Puffin Books. Antal stjerner: 4/5

Hvor nemt kan ræve narre mennesker og spiser ræve egentlig menneskemad?

Endnu en gang har jeg taget en børnebog af Roald Dahl ned fra bogreolen og denne handler om Mr Fox, hans familie og ikke mindst de tre frygtelige mænd Boggis, Bunce og Bean, som gerne vil forhindre besøgene fra Mr Fox. De tre mænd er ikke blandt de kløgtigste på deres egn og de er alle tre landmænd. Boggis har tusinder af høns og er ”enormously fat”, som nok har lidt at gøre med at han spiser hele tre kogte kyllinger tre gange om dagen. Bunce har ænder og gæs på hans gård og hans kost giver ham et sådant maveonde, at han har et frygteligt temperament. Sidst, men ikke mindst har vi Bean, der har kalkuner på sin gård, men som også har en æbleplantage, som han laver cider ud af, der erstatter hans mad og han skulle være den klogeste. Børnene i området har endda lavet en sang om de tre mænd:

     “‘Boggis and Bunce and Bean

        One fat, one short, one lean

        These horrible crooks

        So different in looks

        Were none the less equally mean.’”

Men uden mad og drikke går det ikke og Mr Fox går tit hen til de tre mænds gårde for at finde mad til hans familie, der foruden Mrs Fox består af deres fire børn. Men de tre mænd er efterhånden godt trætte af at Mr Fox tager deres mad og beslutter sig for at slå sig sammen for at fange ham. Men som sagt er de ikke blandt egnens kløgtigste og da de forsøger at skyde Mr Fox, lykkedes det dem kun at ramme halen. De beslutter sig for at grave ræven og hans familie ud, men det er ikke så nemt som de først tror. Nede i rævehulen må der lægges en plan for at komme helskindet igennem de tre mænds mange forsøg:

“Mr Fox had not spoken for a long time. He had been sitting quite still, his eyes closed, not even hearing what the others were saying. Mrs Fox knew that he was trying desperately to think of a way out. And now, as she looked at him, she saw him stir himself and get slowly to his feet. He looked back at his wife. There was a little spark of excitement dancing in his eyes.

“What is it, darling?” said Mrs Fox quickly.

“I’ve just had a bit of an idea,” Mr Fox said carefully.”

Men hvor kloge er ræve egentlig og er det mændene eller rævene, som kommer bedst igennem alle de her kampe?

Det er altid en fornøjelse at åbne endnu en bog af Roald Dahl og se hvad han har fundet på. Som barn fik jeg aldrig læst nogle af hans bøger, men de kan også more enhver voksen læser har jeg fundet ud af de senere år. Denne bog, som blev filmatiseret i 2009, er illustreret på en helt fantastisk vis af Quentin Blake og selvom man flere gange tænker ”Så, nu bliver de ræve da taget til fange”, så lykkedes det Dahl at twiste historien. Slutningen sad jeg virkelig og fniste over og jeg er sikker på, at børn i alle aldre vil nyde denne historie.

Alt i alt en humoristisk børnebog om ræven Mr Fox, der må lægge ikke så få kloge planer for at kæmpe mod tre mennesker, som hævnlystne grundet stjålen mad, men som kunne have været en hel del klogere end de er.

The Sheep-Pig af Dick King-Smith

The Sheep-Pig af Dick King-Smith, 1995. Puffin Books. Antal stjerner: 4/5

Kan en gris blive en fårehund, hvis den får den rette træning og hvordan kan et dyr og et menneske forstå hinanden uden brug af ord?

Det er ikke mange år siden, at jeg opdagede, at børnefilmen ”Babe- den kække gris” var baseret på denne bog af Dick King-Smith og da det var en af de film, som jeg så flest gange som barn, købte jeg bogen med det samme, da jeg for nylig stod med den i hånden for første gang. King-Smith tager sine læsere med ud på landet i England, hvor landmand Hogget bor på en får sammen med sin kone og deres mange dyr. Det var egentlig ikke meningen, at Hogget ville have en gris, men noget helt særligt sker første gang han ser Babe på et marked:

”By the pen sat the Vicar, notebook in hand, a cardboard box on the table in front of him. On the hurdles hung a notice- ‘Guess my weight. Ten pence a go.’ Inside was a little pig.

As Farmer Hogget watched, a man leaned over and picked it out of the pen. He hefted it in both hands, frowning and pursing his lips in a considering way, while all the time the piglet struggled madly and yelled blue murder. The moment it was put down, it quietened. Its eyes, bright intelligent eyes, met the farmer’s. They regarded one another. “

Da Hogget vinder grisen, begynder hans kone straks at planlægge al den julemad, som man kan lave ud af den. Hunden Fly tager sig dog hurtigt af Babe, og sammen med hendes unger lærer han meget om det at være fårehund. Da et af fårene må være på gården grundet sygdom, taler Babe ofte med Ma, som fåret hedder. Der er dog en helt særlig forskel i hvordan Fly og Babe taler til fårene, hvilket kan ses i denne situation, hvor Babe viser hvad han kan:

”He cleared his throat. ”If I might ask a great favour of you,” he said hurriedly, “could you all please be kind enough to walk down to that gate where the farmer is standing, and to go through it? Take your time, please, there’s absolutely no rush.”

Babe er nemlig en meget høflig gris, men vil fremmede får lystre ham, hvis det bliver nødvendigt?

King-Smith kan ligesom Roald Dahl noget helt specielt med fortællinger for børn (og barnlige voksne), og illustrationerne, som Mary Rayner står bag i denne udgave, passer utrolig godt til historien. Handlingsmæssigt var den ikke helt som filmen, men det rørte mig bestemt ikke, da King-Smith fortæller den simple historie rigtig godt. Den var ikke nær så voldsom som filmen var til tider og der var færre karakterer med. Babe kan man ikke andet end at elske og det samme gælder Fly, som tager grisen til sig og lærer den alt det, som den har brug for. Alt i alt en sød historie for børn, hvis pointer de voksne også kan lære noget af og som bringer enhver fan af filmen ned af ”memory lane”.

 

The BFG af Roald Dahl

The BFG af Roald Dahl, 1984. Puffin Books. Opr. udgivet i 1982. Antal stjerner: 5/5

Findes der egentlig kæmper og hvis ja, hvor bor de så henne?

”The BFG” (på dansk: ”Den store venlige kæmpe”) er en fortræffelig børnebog af den britiske forfatter Roald Dahl, som også står bag bestsellerne ”Matilda” og ”Charlie og chokoladefabrikken”. I ”The BFG” bringer Dahl os hen til den lille pige Sophie, som ikke kan sove en aften. Det er den såkaldte ”witching hour”, hvor både børn og voksne sædvanligvis sover, og det giver mulighed for de mørke ting kan komme frem for en stund. Sophie står op af sin seng og ser noget ganske mærkværdigt, da hun kigger ud af vinduet gennem sine tykke briller:

”Suddenly she froze. There was something coming up the street on the opposite side.

It was something black…

Something tall and black…

Something very tall and very black and very thin.”  

Før Sophie ved af det, er hun blevet taget ud af sit værelse og er på et ganske ukendt sted lige pludselig. Men hun har været heldig. Kæmpen, som hun møder, er netop BFG – en stor venlig kæmpe – og vil bestemt ikke spise hende som mad, hvilket hun ellers har frygtet. Han har taget hende med til kæmpernes land, hvor han gør en ganske mærkværdig ting, som Sophie ikke troede var muligt – han samler nemlig på drømme i små glas i tusindvis. Han samler dem ind på en ganske særlig måde:

”`How do you catch them?´

`The same way you is catching butteryflies,´ the BFG answered. ´With a net.´ He stood up and crossed over to a corner of the cave where a pole was leaning against the wall. The pole was about thirty feet long and there was a net on the end of it. ´Here is the dream-catcher,´ he said, grasping the pole in one hand. ´Every morning I is going out and snatching new dreams to put in my bottles.´

Men hvordan har de andre kæmper det med mennesker? Og hvor kraftfuld kan en drøm egentlig være?

Når Dahl skriver historier for børn, gør han det med en sådan fantasi, at også voksne bliver fanget af hans historier i løbet af kort tid. Det er bestemt ikke til at mærke at bogen første gang blev udgivet i 1982 og at den som film lige om lidt får premiere og er instrueret af selveste Steven Spielberg. Sophie som karakter er bestemt en modig én af slagsen og som med så mange af Dahls bøger ærgrer jeg mig over, at hun kun optræder i en enkelt bog. Det samme gælder kæmpen. De livsanskuelser, som han indimellem kommer med, er guld værd og det er blandt andet dem, som gør, at voksne også kan få noget ud af læsning af denne børnebog. Alt i alt en fantastisk historie, som tager læseren med på en forunderlig rejse til og fra kæmpernes land og som altid er velskrevet af Dahl.

Esio Trot af Roald Dahl

Esio Trot af Roald Dahl, 2013. Puffin Books. Opr. udgivet i 1990. Antal stjerner: 4/5

Hvad skal der til for at en skildpadde kan vokse og hvor mange skildpadder kan der være i en lille lejlighed?

Roald Dahl har her skabt en fantastisk lille fortælling om den stakkels Mr Hoppy og den skildpaddefascinerede Mrs Silver. Vi møder først Mr Hoppy, som bor alene i en lejlighed og hans liv er præget af de to ting, som han elsker mest i verden: hans blomster på hans altan og hans underbo Mrs Silver.

“And now, as he looked down at Mrs Silver’s smiling face gazing up into his own, he thought for the thousandth time how pretty she was, how sweet and gentle and full of kindness, and his heart ached with love.”

Men der er dog et lille problem – hun er for optaget af hendes lille skildpadde til at se, at den generte Mr Hoppy forsøger at flirte med hende. Men skildpadden, hvis navn er Alfie, vil bare ikke vokse og Mr Hoppy ved præcis, hvad man så kan gøre og det er at læse disse ord for skildpadden tre gange om dagen:

“Esio trot, esio trot,
teg reggib reggib!
Emoc no, esio trot,
worg pu, ffup pu, toohs pu!
Gnirps pu, wolb pu, llews pu!
Egrog! Elzzug! Ffuts! Plug!
Tup no taf, esio trot, tup no taf!
Teg no, teg no! Elbbog doof!”

For skildpadder giver dette mening, men for mennesker giver det kun mening, hvis dette læses baglæns. Kort sagt er det en remse, som fortæller skildpadden, at den skal vokse. Mr Hoppy har nemlig udtænkt en ganske særlig plan – han vil købe et stort antal skildpadder i forskellige størrelser, som han vil bytte hendes skildpadde ud med efterhånden. Dette resulterer i at Alfie, som vejede 13 ounces, bliver skiftet ud med en på 15 ounces og dette fortsætter indtil slutningen af 7.uge, hvor Mr Hoppy har anbragt en skildpadde på 27 ounces. Og det bedste af det hele – underboen har ikke opdaget, hvordan den begyndte at vokse. Hun tror, at remsen virker. Men hvad sker der, når skildpadden ikke kan komme ind i sit lille hus ude på altanen?

Dahl har en fantastisk måde at fortælle historier på til børn og denne er et godt eksempel. Quentin Blake, som har illustreret størstedelen af Dahl’s bøger, står også bag tegningerne i denne og det er virkelig et godt samarbejde, som de to havde. I den udgave, som jeg fik fat i, stod der noget om dette samarbejde på de sidste sider og der er kun én bog, som Blake ikke har illustreret. Til denne historie fungerer de rigtig godt og som læser forstår man godt underboen, da det kan være lidt svært at kende forskel på skildpadderne, selvom Blake illustrerer netop dette for os læsere.

Alt i alt en rigtig sød fortælling om to mennesker, som elsker skildpadder og hinanden.